Сергей Коробов
ГЛАВНАЯ
ОБ АВТОРЕ
Годзю-рю
Мои учителя
История стиля
Зарождение каратэ
Сотрудничество
ФОТОГАЛЕРЕЯ
ВИДЕО
СТАТЬИ
НОВОСТИ
КОНТАКТЫ
МАГАЗИН
ВОПРОС-ОТВЕТ
8 (903) 709-11-94
8 (929) 927-82-37Центр Гармония
Заказать звонок
Задать вопрос
Войти
  • Корзина0
  • Отложенные0
corob.s@mail.ru
Москва, ул. Знаменская, д. 4
Метро «Преображенская площадь»

Московская область, Рузский ГО,
п. Тучково, ул. Советская, 22
Центр «Гармония»
  • Вконтакте
  • Facebook
  • Одноклассники
Сергей Коробов
8 (903) 709-11-94
8 (929) 927-82-37Центр Гармония
Войти
ГЛАВНАЯ
ОБ АВТОРЕ
  • Годзю-рю
  • Мои учителя
  • История стиля
  • Зарождение каратэ
  • Сотрудничество
ФОТОГАЛЕРЕЯ
ВИДЕО
СТАТЬИ
НОВОСТИ
КОНТАКТЫ
МАГАЗИН
ВОПРОС-ОТВЕТ
+  ЕЩЕ
    Сергей Коробов
    ГЛАВНАЯ
    ОБ АВТОРЕ
    • Годзю-рю
    • Мои учителя
    • История стиля
    • Зарождение каратэ
    • Сотрудничество
    ФОТОГАЛЕРЕЯ
    ВИДЕО
    СТАТЬИ
    НОВОСТИ
    КОНТАКТЫ
    МАГАЗИН
    ВОПРОС-ОТВЕТ
    +  ЕЩЕ
      Отдых мужчин по-японски
      Отложенные 0 Корзина 0
      Телефоны
      8 (903) 709-11-94
      8 (929) 927-82-37Центр Гармония
      • ГЛАВНАЯ
      • ОБ АВТОРЕ
        • Назад
        • ОБ АВТОРЕ
        • Годзю-рю
        • Мои учителя
        • История стиля
        • Зарождение каратэ
        • Сотрудничество
      • ФОТОГАЛЕРЕЯ
      • ВИДЕО
      • СТАТЬИ
      • НОВОСТИ
      • КОНТАКТЫ
      • МАГАЗИН
      • ВОПРОС-ОТВЕТ
      Главная
      —
      Статьи
      —Отдых мужчин по-японски

      Отдых мужчин по-японски

      12 Апреля 2019 0:00
      Отдых мужчин по-японски

      Если более глубоко окунуться в быт и общение с японцами, то становится понятно, что у каждой национальности своя, особенная культура, и к этому пониманию относиться и досуг. Не стали исключением и окинавские жители, чья любовь к посиделкам в компании товарищей и общению, отчасти напоминает наши, однако, и здесь есть ряд своих нюансов.

      Среди представителей мужского пола на Окинаве существует определенный вид отдыха, которому следуют хоть и не все без исключения, но многие.

      Сразу хочется отметить, что подобный вид досуга исключает компании с коллегами по работе женского пола, супругами или возлюбленными. Это сугубо мужские вечера.

      Но, ниже будет перечислен не только данный вид отдыха, но, и для семей, молодых и пожилых пар.

      Ужин в кругу коллег и товарищей

      02.jpeg

      Подобные вечеринки являются неотъемлемой частью корпоративной культуры в Японии. Пообедать или поужинать в кругу своих сослуживцев или товарищей, святое дело. Вкусная еда, алкоголь и разговоры по душам не только сближают коллег и просто друзей, но и помогают решить вопросы по работе. Не многие знают, что 80% подписанных контрактов в Японии подписываются вот на таких не официальных встречах, (и в больших компаниях типа Панасоник, Сони, Тойота и т.д. ) на такие дела своим подчиненным выделяют деньги из бюджета компании, (как сейчас многие, стали потирать руки и сетовать, почему у нас не так!).

      Менталитет японца не позволит ему эти деньги тратить на себя и свои развлечения, а только строго на дело, связанное с компанией.

      Структура ценностей в Японии выстроена таким образом

      • Сначала страна,
      • Потом фирма,
      • Потом семья.
      • И в самом конце, Я!
      У нас же все наоборот - Я, туз! Все гады, все мне должны, и когда это кричит каждый, происходит полный разлад на всех уровнях, как страны, так и внутри самого человека.

      Небольшая справка

      На первом месте у японца не семья, и личное счастье. «Работа – это вся жизнь». Японцы идут на работу и проводят там весь день, они рады оставаться в офисах до поздней ночи, и работать внеурочно (бесплатно) обычное дело. В Японии нет нормальных отпусков. В целом за год японцы отдыхают 4 недели. В теории этого достаточно, чтобы добраться до Европы или Америки. Но, на работе за один раз можно взять только 4 дня отпуска. Плюс 2 выходных, на дорогу

      Не многие знают, что в Японии (но не на Окинаве, там не всё но многое, по другому) чаще, чем где либо, разводятся в пожилом возрасте? Потому что мужчина выходит на пенсию и начинает проводить больше времени дома. И тут выясняется, что общаясь постоянно в мужском коллективе, ему сложно оставаться один на один с женой! Жена тоже не рада: раньше у нее было столько времени на себя, и своих подруг, а теперь 24 часа в сутки она с мужем.

      В совместных вечерах и распитии алкоголя, никто в Японии, не видит ничего зазорного. Например, студент ВУЗа может спокойно выпить рюмочку саке или пива, со своим наставником или преподавателем и это не будет означать ничего плохого. Исторически сложилось так, что японские мужчины в семье имеют чувство мужского превосходства. Поэтому они выбирают развлечения подальше от дома, что бы не утомлять себя домашней обстановкой и обществом семьи. Они чаще выбирают отдых в компании друзей или сослуживцев. Многочисленные бары, клубы, и рестораны открывают свои двери уставшим японским мужчинам от работы, семьи, каждый вечер. Далеко не во все, пускают иностранцев. Но выходные дни, мужчина проводит со своей семьей. В эти дни они посвящает себя жене, детям, они выезжают к морю на пикник, или просто гуляют.

      Еще одним видом семейного отдыха является цветение сакуры. (Есть еще цветение сливы, персика, и наблюдение за осенним кленом). По понятным климатическим причинам, а Окинава это субтропики, здесь сакура расцветает значительно раньше, чем в центральной Японии. Это происходит уже в начале марта. Благодаря этому все японцы знают, что для самой ранней встречи весны нужно лететь на Окинаву. Как и в других регионах, тут проводятся фестивали цветения.

      03.jpeg

      04.jpg

      Собеседники в Японии мне рассказывали, что разводы в японском обществе не одобряются, они влияют на карьеру и общий статус мужчины, и случаются редко. Разве что, повторюсь, как уже писалось выше, разводы случаются только за 60(а для Японии это не возраст).

      Веселье продолжается

      05.jpg

      Как правило, ужином и парой рюмочек саке или пива дело не ограничивается, поэтому коллектив перемещается в близлежащие закусочные. В Японии, подобные заведения очень своеобразны и по-японски колоритны, это не аналог кафе или ресторана. Это может быть маленькая длинная комната где стойка сделана таким образом что за ней можно не только сидеть и пить, но и есть. Есть, довольно большие закусочные сделанные строго в японском стиле, с небольшим парком и прудиком с живностью, бамбуком и т.д.

      06.jpg

      В таких заведениях есть не только алкоголь, но и еда, такая как соба (местный знаменитый суп с лапшой и мясом) и множество закусок. Особой популярностью пользуются жареное мясо, куриные или рыбные шашлычки, жареный рис и холодная лапша. Окинавская соба на вид, эта толстая лапша, внешне, похожи на наши макароны. Подают её в миске с наваристым бульоном и несколькими ломтями мяса. Обычно это та же свинина, несколько реже её заменяет курица или баранина. Часто сюда же добавляется кусочек омлета.

      07.jpg

      Сейчас все диетологи взялись за голову и стали ее качать из стороны в сторону, ну скажите на милость, разве так должны питаться долгожители? А ведь они именно так и питаются, нарушая все правила диетологов!

      Впрочем, в рацион окинавцев входит множество овощей и полезных водорослей. Среди разнообразной морской зелени больше всего едят местную морскую капусту, а главным растительным деликатесом из океана считается водоросль, иногда её называют и морским виноградом, и зеленой икрой. Внешне и правда она напоминает микроскопические гроздья винограда, а вкусом похожа на икру какой-нибудь экзотической рыбы. Если есть желание попробовать дома, то можно привести упаковку, в качестве подарка.

      Ещё окинавцы любят тофу. Этот соевый сыр. Вообще-то у классического тофу почти нет своего вкуса. Вы такое негде не попробуете и не увидите! А здесь легко. Необычно и даже вкусно! Некоторые традиционные окинавские десерты делают из сладкого картофеля, батата. Их легко распознать по фиолетовому цвету. На Окинаве можно попробовать даже леденцы и мороженое из батата.

      Всё это немного отличается от нашего представления о японской кухне. Японцы с “большой земли” тоже так считают. Ещё интереснее, что окинавцы пьют не только сакэ, большой популярностью пользуется свой, рисовый самогон, авамори. Его тут сотни видов: есть не очень крепкий, но есть такие виды авамори, где крепость примерно под 60 градусов. Но самое примечательное, что по количеству потребляемого алкоголя на душу населения, префектура Окинава лидирует с большим отрывом, как и по числу долгожителей.

      08.jpg

      Несмотря на простые, я бы даже сказал спартанские условия, такие забегаловки любимы всеми и встречаются практически на каждом углу, да и еда там всегда свежая и вкусная. Надо заметить что, как принято у нас, прийти и остаться на весь вечер в одном заведении, на острове не принято, поел, попил, и в следующий, тебя никто не гонит, просто так принято, сменить обстановку.

      09.jpg

      Окинавская кухня особенно притягательна тем, что разрушает все наши представления о правильном питании. Казалось бы, чем должны питаться долгожители – рисом и рыбой? Как ни парадоксально, но “люди моря” предпочитают мясо, причём больше всего любят жирную свинину.

      10.jpg

      Сауны и караоке-бары

      Изрядно выпив, веселая компания мужчин редко когда спешит домой и часто завершающим этапом вечерних посиделок, выступают походы в караоке или сауны.

      Очень популярны общественные бани «сэнто». Есть два случая, когда японцы с выражением абсолютного счастья на лице говорят «Как хорошо, что я родился японцем» первый случай это, нет, не «сэнто» а «онсэн». Отличие онсэн от сэнто в том, что в сэнто вода не минеральная, а обычная, она подогревается. Для поездки в онсэн надо ехать за город, то есть потратить целый день, а то и два. Бани же сэнто рядом, в одном Токио их примерно две с половиной тысяч.

      11.jpg

      На Окинаве я стараюсь посещать баню каждые три дня. Парилка, солевая комната, бассейн с ледяной водой, комната с горячим паром, гидромассаж, после хороших тренировок самый лучший способ восстановится. Хотя если у вас есть тату вас не пустят туда, такие правила.

      Как правило, такие бани открыты с обеда и до полуночи. Они имеют постоянный приток посетителей, и делятся на мужские и женские половины. В сэнто имеется бассейн с вместительностью до 10 человек. Вода в бассейне очень горячая, но японцам доставляет это огромное удовольствие, позволяя ощутить неслыханное блаженство.

      12.png

      Для японцев бани – это не просто гигиеническая процедура, это особая философия, это торжество телесного и духовного, которая позволяет ощущать себя счастливым и обновленным. В бане, как и в других местах отдыха, постоянно слышны различные новости, обсуждения политики и предложений. Здесь беседуют и спорят, решают важные дела. Баня раскрывает самые тайные уголки души японца, побуждая его открыться, почувствовать радость, и обрести свободу.

      Обнажить свое тело можно и на пляже, но пляжи в Японии больше развлечение для туристов, чем для самих японцев, которые не слишком увлечены морским купанием, предпочитая прогулки вдоль моря и отдых на берегу. Пляжей в Японии мало, да и ведут себя японцы не как мы, в большинстве своём они не любители пляжного сезона, купаний и загара. На пляж ходят не купаться, в этом и есть главная особенность японской пляжной культуры.

      13.jpg

      14.jpg

      Японцы приходят к морю пожарить барбекю, посидеть в палатке и поплескаться. Разница в том, что многие люди в других страны заботятся выглядеть не только здоровыми, но и загорелыми, как бы, он этим даёт  понять, что человек обеспечен и может себе чаще позволять посещать заграницу. В частности, курортные места, санатории и т.д.

      Люди в Японии наоборот, считают, что если ты обладатель загорелой кожи, то значит много проводишь времени на солнце, раньше это имелось ввиду работа в поле, под солнцем, люди же лишенные загара считаются людьми из высшего общества, они заботятся о светлой коже.

      Сейчас благодаря большому влиянию запада, да и сами местные, особенно молодые японцы, которые стали чаще путешествовать, плюс интернет, в наше время на такие вещи, меньше обращают внимания.

      16.jpg

      Среди взрослого населения, часто можно увидеть как многие японские женщины, одевают маски на лицо, перчатки выше локтя на руки, тонкий шарф, или майки с воротом на шею, а на ноги одевают высокие гольфы, могут одеть всё сразу, или носят длинные юбки. Что бы кожа была максимально белой. Как у людей дворянского происхождения. Естественно это не единственная причина, по которой носят защитную одежду.

      Если же мужчины заглянули в караоке, (а японцы не только любят, но и очень хорошо поют. Причем все!) там, опять же, подаются закуски и алкоголь. В караоке-барах каждой группе посетителей предоставляются отдельные комнаты закрытого типа, с диванами и караоке-аппаратурой. Так как каждая из комнат оборудована звукоизоляцией, никто из гостей заведения друг другу не мешает. Довольно часто выпивка в этих заведениях бесплатна, платят только за время проведенное там, то есть оплата по часовая.

      17.jpg

      Иногда, веселые компании могут, пользуются услугами девушек хостес, с которыми можно петь в караоке, поддерживать непринужденные беседы и просто потанцевать, интим в эти услуги не входит.

      18.jpgВ конце вечера многие японцы, как правило, очень пьяны. Кого-то товарищи тянут на себе, кого-то заталкивают в такси, а кто-то, кто покрепче, продолжает. Стоит отметить, что подобная практика досуга очень распространена, а на наличие выпивших людей на улицах городов никто не реагирует негативно, больше с пониманием. Более того, Япония достаточно безопасная страна, поэтому в ней крайне редки случаи нападения или ограбления пьяных людей, даже тех, кто умудрился заснуть, не доходя до дома. Таксисты тут сознательные и добрые, если сослуживцы дадут адрес, то водитель обязательно доставит пассажира к дому в целости и сохранности.

      Вот так примерно, если не вникать в глубину, и отдыхают многие японские мужчины. Почему только мужчины?!

      19.jpg

      20.jpg

      В заключении

      Японцы по-прежнему весьма консервативны. Они не любят женщин, которые ведут себя грубо и говорят громко.

      В японской культуре (я думаю не только в японской, просто там это еще поддерживают ) предполагается, что женщины должны быть хорошо воспитаны, говорить мягко и всегда слушать мужчин. Важно, я сейчас говорю не о религиозных взглядах и запретах, а именно в культурном и воспитательном характере самих японцев.

      Скажем, если женщина будет говорить что-то с сексуальным подтекстом или грязно шутить с японскими мужчинами, то такая женщина будет считаться невоспитанной и непривлекательной. Флирт по-японски это очень сложно и не как в западных странах. Традиционно, женщины в японском обществе более сдержанны от общественности и мягки. В то же время японские женщины являются неотъемлемой частью общественной жизни, они по-прежнему предпочитают женственные юбки и платья и это будет решающим в выборе одежды.

      Так что если вы хотите соответствовать японским традициям, то одевайте элегантные вещи, так вы проявляете уважение к себе и другим. Скорее всего, вами будут восхищаться и ценить, за то, что вы чувствуете культуру. Поскольку общество остается консервативным, открытое выражение чувств не принято в Японии.

      21.jpg

      Как бы, кому-то не казался, подобный отдых непонятным или не подобающим, важно упомянуть одно! Как бы жители Японии не гуляли и не отдыхали, утром следующего дня они бодрые идут на работу, и не берут отгулов, типа я вчера весело отдохнул. Экономика Японии одна из самых высоких и стабильных экономик в мире, а это о многом говорит. Так же о многом говорит то, как работают японцы, и о том как относятся к своей стране и к своим людям.

      Мой путь продолжается!

      Коробов С.В.(4 дан) Окинава Годзю рю карате до. Основатель и руководитель клуба «Black Fox». Официальный представитель КЕНБУКАН в России.

      Отдыхайте с умом!


      Здесь меня можно найти. Не откладывай, жизнь одна, другой не будет!
      Здесь есть еще интересные статьи!

      Теги
      япония это интересно отдых традиции
      Назад к списку
      • Здоровье12
      • Мое каратэ22
      • Это интересно29
      Теги
      будосай выносливость и скорость в карате гамаку герб гербы японии годзю рю годзю рю в Москве гонка героев гто 2014 гто нормы дисциплина лучше еда заншин здоровье знак кенбукан интервью история стиля каратэ кенбукан в России китай кобудо команды масакацу курамото мнение мое каратэ морио хигаонна мотивация к спорту настрой бойца наха оздоровительные системы окинава оружие отдых самурайские эмблемы санчин ката связывание словарь соревнования спецтермины Окинавского Годзю рю тачикири термины техника тогучи традиции тренировки учитель не тренер флаг ходзёдзюцу цигун чай эмблема это интересно япония Ёшио Куба сенсей
      Будьте в курсе наших новостей
      Подписаться

      Статьи
      5 Ноября 2018
      Только на грани, будет результат
      14 Апреля 2014
      Мотивация к спорту
      Будьте в курсе наших новостей
      Сотрудничество
      Помочь клубу
      карта сайта
      privacy policy
      Об авторе
      Годзю-рю
      Мои учителя
      История стиля
      Зарождение каратэ
      Сотрудничество
      Новости | Афиша
      Видеогалерея
      Фотогалерея
      Магазин
      Вопрос-ответ
      Статьи
      Мое каратэ
      Здоровье
      Это интересно
      8 (903) 709-11-94
      8 (929) 927-82-37Центр Гармония
      corob.s@mail.ru
      Москва, ул. Знаменская, д. 4
      Метро «Преображенская площадь»

      Московская область, Рузский ГО,
      п. Тучково, ул. Советская, 22
      Центр «Гармония»
      • Вконтакте
      • Facebook
      • Одноклассники
      2026 © Мысли и мнение на разные вещи в боевых искусствах. Продолжение моего пути.
      Все права защищены.
      Designed by Migulya

      8 (903) 709-11-94
      8 (929) 927-82-37Центр Гармония
      Отложенные 0
      Корзина пуста 0