Archives for Ноябрь2017

Интересное мнение на тему истории Годзю-рю 3

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Огромное спасибо авторам и переводчику за этот труд. Проведена очень большая работа.

Китайские корни Годзю-Рю часть 3

октябрь 2017 г.

Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)

Публикация: Meibukan Magazine No 4 February 2005

Перевод: Алексей Юшкин

В этой, последней, части мы продолжаем исследовать влияние Китая на формирование Годзю-Рю. Во 2-й части мы выяснили, что Мияги Тёдзюн занимался независимыми исследованиями и изучал не только систему Канрё Хигаонны. Но откуда Мияги почерпнул те ката, которые не давал ему Хигаонна? Чтобы понять это, нужно узнать больше о его друзьях из Исследовательского общества Каратэ и о китайском боевом руководстве «Бубиси»
— Матье Г. Равиньят —

Гокенки

Гокенки сопровождал Мияги Тёдзюна во время его поездок в Китай в 1915 и 1936 годах. Гокенки (Gokenki) (кит. Ву Кьянг(Wu Kiang) или Ву Хсен Куи (Wu Hsien Kuei, 1887-1940)) перебрался на Окинаву в 1910 году и работал в чайной компании Ейко Чако (Eiko Chako Tea Company). На Окинаве он обучал Белому Журавлю с 1912 года до года своей смерти в 1940. Он был близким другом Мияги (Miyagi), Мабуни (Mabuni), Кьёда Матаёси (Kyoda, Matayoshi), Ханасиро (Hanashiro), Кана Киндзё (Kana Kinjo) и других будущих мастеров. Гокенки – это почетное имя, которым его прозвали местные, и означающее «Великий и очень уважаемый мастер».

Во время совместной поездки в Фуцзянь, Гокенки познакомил Мияги с известными мастерами Кунг Фу, помог ему найти книги о китайский боевых искусствах и оказал влияние на развитие Тоон-Рю Кьёды, например, ката Нейпай. По словам Сейко Кьёды, Мияги Тёдзюн и Гокенки проводили долгие часы за игрой в Го, попивая чай и обсуждая боевые искусства (Higaonna 1996, p. 65).

Известно, что Гокенки обучил Мияги ката Нейпай (также известного как Найпайпо (Naipaipo)), и что Сейко Хига (Seiko Higa) всё ещё выполнял это ката в 1940-х годах. Однако, это ката было исключено из программы Годзю-Рю без известных нам на то причин, но осталось в программе Сито-Рю, а также в некоторых практиках кобудо и некоторых версиях Сёрин-Рю. Считается, что Гокенки имел отношение к созданию ката Тенсё, используя в качестве базы форму Роккисю (Rokkishu) из Белого Журавля.

По словам МакКенны, Гокенки преподавал следующие формы (McKenna 2000, стр. 14):

  • Хаппорен (Happoren) (Бабулиан/Пайпурен (Babulian/Paipuren)): восемь связанных шагов;
  • Нидзюхати-ити (Nijuhachi-uchi) (Эрсхибада (Ershibada) или Нейпай (Neipai)): двадцать восемь ударов;
  • Тюкуй (Chukyo) (Зёнгкуанг (Zhongkuang)): защита центральной оси.

Возможно, что эти формы повлияли на ката Мияги Тёдзюна. Но несмотря на это, ни одно из выше указанных названий не встречается среди ката Мияги, и ни одно из ката Годзю-Рю, кроме Сисочин, не начинается с типичных для Белого журавля движений. Поэтому я предполагаю, что Сисочин мог быть создан под влиянием Гокенки, но говорить в таком ключе о других ката однозначно нельзя.

То Даики

То Даики (To Daiki) (или Танг Даитзи (Tang Daiji)) родился в Яоше (Yaosha), в 50 километров западнее Фучжоу (Fuzhou) в провинции Фуцзянь (Fujian). В 1915 году он переехал на Окинаву, где устроился на работу в чайный двор к своему брату и в китайский ресторан в восточном районе Наха. Он быстро обустроился и женился на окинавской женщине по имени Исира Мичико (Ishira Michiko). Интересно, что Фудзивара (Fujiwara) и Гима (Gima) уверены, что он обучал Кулаку пяти предков, который мог включать в себя следующие формы:

  • Чинто (Chinto) (Чентоу (Chentou)): опущенная голова;
  • Сесан (Sesan): великое тринадцать;
  • Вандо (Wando): ?;
  • Гоко Чойо (Goko Choyo): пять тигров утреннего солнца.

Можно точно сказать, что Кулак пяти предков включает в себя форму под названием Чентоу (Chentou) (опущенная голова). Интересно, что ката Чинто (Chinto) также начинается с защитного действия и опускания головы. Кулак пяти предков к тому же содержит форму под названием Гоко Сен (Goko Sen) или Битва Пяти Тигров (Five Tiger Battles).

Кулак пяти предков является стилем Кунг Фу преподаваемый и широко известный в провинции Фучжоу, в районах Цюаньчжоу (Quanzhou) и Сямьэнь (Shamen) (Амоу (Amoy)), где жил Даики. Учитывая, что он обучал формам Чинто (Chinto) и Гоко Чойо (Goko Choyo) (Гоко Сен (Goko Sen)), которые по сути являются формами Кулака пяти предков, логично предположить, что он преподавал Кулак пяти предков.

Вероятно, что китайский купец То Даики через Гокенки мог познакомиться с Мияги Тёдзюном и Кенва Мабуни (Kenwa Mabun), а также присоединиться к Кенкукай. Известно, что он участвовал в демонстрации 1920 года. (Fujiwara и Gima 1986, стр. 74). Но в 1930 из-за бедственного положения ему пришлось уехать в Китай, где он умер в 1937 году. Если эти даты верны, то он вполне мог быть активным членом Кенкукай в течении 10-15 лет, что довольно продолжительно по времени, чтобы оказать влияние на каратэ Мияги Тёдзюна. Хотя ни одна из указанных форм не встречается в Годзю-Рю, вероятно, что на их основе были разработаны остальные ката. Также, возможна ситуация, при которой они могли быть разработаны непосредственно То Даики, поскольку нельзя исключать, что Даики знал и другие формы, о которых нам не известно.

«Бубиси»

«Бубиси» – это китайское руководство по Кунг Фу, в котором рассказываются принципы и техника исполнения стилей Белого Журавля и Лохан. Дата составления и распространения этого руководства на Окинаву оспаривается. Тем не менее, покойный Дай Сенсей Мейтоку Яги (Meitoku Yagi) считал, что руководство было создано в одной из 36 китайских семей, прибывших в район Куме (Kume) в Наха (Naha) во времена династии Мин (1368-1644). Также, имеются предположения, что Окинавская «Бубиси» является частью книги, написанной известным военным стратегом Мао Яань И (Mao Yuan Yi), жившим во времена династии Мин. Однако, существующие копии «Бубиси» (или Ву Бей Чжи (Wu Bei Zhi) на китайском языке) не содержат материалов, найденных в Окинавской «Бубиси», хотя сходства между тридцатью двумя техниками открытых рук имеются. Вероятно, что связь между этими руководствами существовала на более ранних этапах. Считается, что тридцать две техники открытых рук в Ву Бей Чжи (Wu Bei Zhi) были описаны известным японским охотником на пиратов генералом Ци Цзигуан (Qi Jiguan’s) (1522-87) и опубликованы в 1561 году Цзисяо Цинсю(Jixiao Xinshu) (McCarthy 1995, стр. 27).

Тем не менее, Мияги Тёдзюн считал, что «Бубиси» представляет из себя древний китайский трактат, передаваемый от мастера к ученику, в течении многих веков, и что Канрё Хигаонна познакомился с этим трактатом и занялся его изучением в 1828 в Наха. С его помощью Мияги мог проверить правильность полученных им от своего учителя принципов. Это объясняет почтительное отношение Мияги Тёдзюна и Кьёды Дзюхатсу к «Бубиси». Учитывая наличие в книге техник «Белого Журавля», можно объяснить почему так много адептов Наха обращались к Гокенки за советом. Это также объясняет, почему Кьёды Дзюхатсу завершил систему Хигаонны введением ката Непай (Nepai) (узнал его у Гокенки), а также почему Мабуни (Mabuni) ввёл Нипайпо (Nipaipo) (изменённый Нейпай, полученый от Гокенки), Хакучо (Hakucho) и Пайпурен (Paipuren) (все они получены от Гокенки). Считается, что основной мотивацией для добавления ката Тенсё послужило мнение Гокенки и его знание о технике рук Роккисю (Rokkishu) (см. рисунок) содержащейся в «Бубиси». Кроме того, название Годзю-Рю происходит их стиха «Поэмы о кулаке» (Poem of the Fist) или Кенпо Хакку (Kenpo Hakku), который также содержится в китайском «Бубиси». Наконец, в «Бубиси» содержатся общие принципы жёсткого и мягкого дыхания, принципы баланса твёрдых и мягких техник, а также философия, лежащая в основе Годзю-Рю.

Кенкукай

В 1926 году, для того, чтобы гарантировать сохранность каратэ как окинавского достояния, Сенсей Ханасиро Тёмо (Hanashiro Chomo) с помощью Мияги Тёдзюна преобразовал Рюкю То-Дэ Кенкукай (Ryukyu Toudi Kenkyukai) (То-Дэ – «Китайская Рука»). Мияги взял заём на строительство нового додзё для их организации, а гарантом поэтому заёму был никто иной как Гокенки. Организация разместилась в Асахигакака (Asahigoaka), Вакаса-чо (Wakasa-cho) и Наха-Си (Naha-Shi). Учредителями были Сенсей Мияги Тёдзюн, Ханасиро Схомо (Hanashiro Chomo), Мотобу Тёоу (Motobu Choyo) и Кенва Мабуни (Kenwa Mabuni). Среди других мастеров, часто посещавших додзё были Кьёда Дзюхатсу, Сейкичи Уехара (Seikichi Uehara), Симпэн Гусукума (Shimpan Gusukuma), Гокенки и Даики (Tang Daiji). Все эти люди тренировались вместе, обменивались знаниями и разработали множество новых методов обучения. Морио Хигаонна полагает, что именно здесь Мияги создал Дзюмби Ундо (Yobi undo) (комплекс разминочных упражнений), Ходзё Ундо (Hojo undo) (комплекс упражнений с инвентарём), основы Санчин, а затем и само ката (Higaonna 1996, p. 63). Несомненно, общение Мияги с этими мастерами повлияло на состав современного Годзю-Рю. Тем не менее, однозначно нельзя сказать, как сильно было это влияние, но его было достаточно, чтобы учитывать эти моменты.

Заключение ко 3-й части

Очевидно, что Гокенки, Даики, «Бубиси» и «Кенкукай» оказали влияние на Мияги Тёдзюна и на формирование современного Годзю-Рю. Неясным же остаётся то, были ли разработаны ката, полученные не от Хигаонны, в результате поездок Мияги в Фуцзянь, в результате общения с мастерами на Окинаве или в результате их совместного влияния.

Зарождение Окинавского карате и Годзю рю.

Общее заключение

В этом эссе я попытался разобраться в следующих вопросах:

  1. Первый и самый важный вопрос заключается в противоречивости информации о Рю Рю Ко, полученной из Китайских источников. Имеющиеся даты не отвечают действительности, а информация о его профессии противоречит доверенным источникам из Окинавы. Основываясь на этой противоречивой информации было допущено, что стиль Годзю-Рю образовался на базе Белого Журавля (Whooping White Crane). Разобравшись в этой информации, мы увидели, что у нас слишком мало фактов для её подтверждения. Несмотря на то, что имеются определённые сходства в названиях и внешних формах исполнения ката, понимание, заложенное в Белый Журавль и понимание, заложенное в ката Хигаонны, существенно отличаются. Для разрешения этих противоречий я предположил:
    • Имя Рю Рю Ко (Ryu Ryu Ko) в окинавской фонетике звучит как Вай Сянсян (Wai Xianxian), вероятно, что в китайских записях речь идёт о другом человеке;
    • Вай Сянсян был старше Хигаонны и являлся его первым учителем;
    • Стиль, практикуемый Хигаонной, хоть и связан с Белым Журавлём, но таковым не является. Этот стиль старше и известен как Лохан (Раканкен (Rakanken).
  2. Второй вопрос заключается в том, где Мияги Тёдзюн мог научиться тем ката, которым Хигаонна его не обучал?
    Моё мнение по этому вопросу заключается в следующем: маловероятно, что Мияги мог узнать эти ката у Канрё Хигаонны, учитывая, что старший ученик Кьёда Дзюхатсу не знал их. Во-вторых, существуют явные стилистические различия между ката Хигаонны и другими ката в системе Годзю-Рю. Вполне вероятно, что Мияги Тёдзюн узнал их из других китайских источников, или же на Окинаве у Гокенки или Даики, или же во время его поездки в Фуцзянь.
  3. Неясно, на сколько мастера с Окинавы могли повлиять на формирование Годзю-Рю. В частности, неясно, могли ли Гокенки и Даики обучить Мияги ката полученным не от Хигаонны.
    Отвечая на этот вопрос, я предположил, что Гокенки повлиял на создание Тенсё и возможно на включение ката Сисочин в состав Годзю-Рю. Во-вторых, Даики мог обучить Мияги тем ката о которых нам неизвестно. В-третьих, Кенкукай определённо повлияла на педагогические особенности в Годзю-Рю. В-четвертых, из «Бубиси» были взяты некоторые теоретические и философские аспекты.

Новые направления для исследований

Исходя из всего сказанного в моём эссе, предлагаю два направления для исследования связи между китайскими направлениями и Годзю-Рю:

  1. Поиск генеалогической информации о семье Рю Рю Ко, чтобы отследить родственную связь с кем-то, кто был официальным чиновником в период времени, соответствующий карьере Вай Сяньсянь.
  2. Поиск местонахождения Бува (Buwa), место в провинции Фуцзянь в Китае, о котором говорил Мияги Тёдзюн в 1936 году на Встрече Мастеров (Meeting of Masters). Также важно понять, какие традиционные боевые искусства преподавали в этом месте.

Литература

  1. Higaonna, M. (1996). The History of Karate: Okinawan Goju Ryu Karate, Dragon Books.
  2. McCarthy, P. (1995). Bubishi: The Bible of Karate, Tuttle.
  3. Miyagi, Ch. (1993). An Outline of Karate Do (transl. McCarthy), IRKS.
  4. McKenna, M. (2000). Wu Xianhui and Tang Daiji: Pioneers of Okinawan Karate, Dragon Times Vol. 20, pp. 13-15.
  5. McKenna, M. (2000). Wu Xianhui and Tang Daiji: Pioneers of Okinawan Karate, Dragon Times Vol. 20, 2000, pp. 13-15.
  6. Nagamine, S. (2000). Tales of Okinawa’s Great Masters (transl. McCarthy), Tuttle. Ohtsuka, T. (1991), Bubishi, Baseball Magazine.
  7. Swift, Ch. J. (2003), The Kenpo of Kume Village. Dragon Times Vol. 23, pp. 10, 11, 12, 34.
  8. Yagi, M., Wheeler, C., Vickerson, B. (1998). Okinawan Karate-Do Gojyu Ryu Meibukan, Action Press.

октябрь 2017 г.

Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)

Публикация: Meibukan Magazine No 4 February 2005

Перевод: Алексей Юшкин

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 2

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 1

Read More

Интересное мнение на тему истории Годзю-рю 2

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 2

Огромное спасибо авторам и переводчику за этот труд. Проведена очень большая работа.

октябрь 2017 г.

Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)

Публикация: Meibukan Magazine No 3 September 2004

Перевод: Алексей Юшкин

 

«В этом цикле из 3-х частей Матье Равиньят разбирается в путанице в отношении происхождения Годзю-Рю и его китайских корней. Обосновав, что стиль практикуемый Канрё Хигаонны, является родственным стилю Белого Журавля (Whooping White Crane), мы постараемся объяснить почему современный стиль Годзю-Рю так сильно отличается от Белого Журавля (Whooping White Crane) и Тоон-Рю (Toon-ryu). Для этого мы разберём изменения, внесённые Мияги Тёдзюном (Miyagi Chojun) после его пребывания в Китае.»
— Матье Г. Равиньят —

Как было сказано в первой части, между Тоон-Рю (To’on-ryu) и Годзю-Рю (Goju-ryu) существует множество отличий. Этот факт подтверждается Дай Сенсеем Мейтоку Яги в его книге «Жизненная драма мужчины, Мэйтоку» («The Life Drama of the Man Meitoku»), где он рассказывает про свой визит к Кьёда Дзюхатсу в 50-х годах. Дай Сенсей обратился к Сенсею Кьёде (Kyoda) с просьбой стать председателем стиля Годзю-Рю на Окинаве. Кьёда (Kyoda) ответил, что его не заботит Годзю-Рю, подразумевая, что этот стиль слишком отличается от Тоон-Рю (To’on-ryu) – и ему не нравится, что Мияги (Miyagi) сделал с учением Хигаонны (Higaonna’s) (Yagi, 2000, p. 172-174, перевод Mario McKenna). Из всего этого можно сделать предположение о существовании различий.

Основные отличия

Это предположение также подтверждается исследованиями Марио МакКенны (Mario McKenna), опубликованными в журнале «Азиатские боевые искусства» № 3, ч.3. МакКенн пишет, что из пяти ката, преподаваемых Хигаонной: Сансеру, Сейсан, Санчин, Супаринпей и Нейпай, четыре встречаются в Годзю-Рю, хоть и в слегка изменённой форме. Согласно его интервью, у старшего мастера Тоон-Рю (To’on-ryu) Канзаки Сигеказу (Kanzaki Shigekazu), Тоон-Рю и Годзю-Рю различны как в общем исполнении, так и в некоторых особенностях исполнения ката.

Тоон-Рю характеризуется быстрыми пружинящими движениями и уделяет мало внимания стойкам с акцентом на укоренение, которыми в свою очередь характеризуется Годзю-Рю. В целом, техника Тоон-Рю имеет более круглую, гладкую и плавную форму, чем в Годзю-Рю. Определённо, в Тоон-Рю больше просматриваются присущие ему китайские особенности (McKenna, 2000, стр. 37).

МакКенна также уделяет внимание разнице в постановке кулака. В Тоон-Рю, Сёрин-рю и большинстве других китайских системах кулак находится чуть выше тазобедренного сустава, в Годзю-Рю кулак находится рядом с грудной клеткой. Но, возможно, самое большое отличие между Тоон-Рю и Годзю-Рю заключается в методике преподавания. МакКена описывает это так: ученики в додзё Кьёды осваивают ката и бункай самостоятельно, а затем делятся своими соображениями с Кьёдой, который тщательно изучает их и одобряет или не одобряет данную интерпретацию. Учеников никогда не обучают бункаю и им приходится самостоятельно интерпретировать элементы, выполняемые в ката, таким образом развивая своё мышление. На третьем году обучения, ученики должны продемонстрировать развитые таким образом навыки на примере простых и сложных форм.

Все эти отличия довольно хорошо демонстрируют то, что Тоон-Рю гораздо ближе к китайским боевым искусствам и, предположительно, к стилю, практикуемым Хигаонной.

Отличия в ката

Санчин

Существенные различия существуют также и в базовых ката этих стилей. В Тоон-Рю Санчин выполняется с открытыми ладонями, тогда как в Годзю-Рю ладони сжаты в кулаки. Согласно Канзаки Сигеказу, это изменение, внесение которого приписывают Мияги, на самом деле появилось из-за его личных предпочтений, и позже закрепилось в практике учеников Мияги. Гранд Мастер Тоон-Рю Хигаонна обучая Кьёду Дзюхатсу говорил ему, что тот может выполнять ту форму, которая ему больше подходит (либо открытые ладно, либо сжатые в кулаки). Также, в версии Тоон-Рю стойки выполняются шире, чем в Годзю-Рю, что вероятно, также является предпочтением (McKenna, 2000, стр.37-38).

Согласно Сигеказу, более существенное отличие в выполнение ката Санчин заключается в методике дыхания. В Тоон-Рю не выполняется вдох перед возвращением руки в начальное положение. Адепты Тоон-Рю выполняют следующий вариант: вдох во время взвода руки и непрерывный выдох с небольшим, но выраженным «su» при выполнении удара и возвращении руки в начальное положение. Кстати, это очень напоминает то, как дышат адепты Уэти-Рю при выполнении ката Санчин. Сигеказу говорил, что Мияги изменил метод дыхания, после его поездки в Китай (McKenna, 2000, стр.37-38).

Сейсан

Сейсан отличается в Тоон-Рю и Годзю-Рю по причине того, что Кьёда Дзюхатсу решил не давать своим ученикам версию Канрё Хигаонны, потому что её преподавали в Годзю-Рю, и обучал версии, полученной от двоюродного брата Канрё Хигаонны. Сообщается, что обе эти версии практически не отличаются (McKenna, 2000,стр. 48).

Супаринпей/Печурин

Супаренпей и Печурин по существу являются одним и тем же ката, и отличаются только названием. По словам Сигеказу: “Вероятно, что поездка Сенсея Мияги в Китай повлияла на то, что он решил изменить название ката” (McKenna, 2000, стр.49)

Сансеру

Версии, выполняемая в Тоон-Рю и в Годзю-Рю, являются совершенно разными. Матаёси Синпо (Matayoshi Shinpo) говорил, что Мияги не изучал ката Сансеру у Хигаонны. Также, согласно Сигеказу, в версии Тоон-Рю в два раза большей движений чем в версии Годзю-Рю, со множеством длинных атакующих и прыгающих движений. В течении двух лет, когда Мияги мог изучать данное ката у Хигаонны, он проходил обязательную воинскую повинность вдали от дома. К тому же не осталось источников, которые могли бы сообщить где Мияги обучался этому ката. По мнению МакКенны, он изучил его в 1915 году во время поездки в Фучжоу (McKenna, 2000, стр.48).

Тенсё/Роккиси

Согласно МакКенну, Роккиси представляет из себя набор техник, изучаемых в Тоон-Рю сразу после ката Санчин. У этих техник много общего с ката Тенсё, но они не были систематизированы в полноценные ката. Считается, что и Мияги, и Кьёда независимо друг от друга создали Тенсё и Роккиси в результате общения с Гокенки (Gokenki) и на основании собственных исследований «Убэй чжи» (Bubishi) (McKenna, 2000, стр.38).

Снаряды, применяемые в обучении

В практике Тоон-Рю применяется снаряд под названием какиете (kakete), который очень похож на китайский «Muk Jong». Снаряд представляет из себя деревянный манекен на котором отрабатывается техника «липких рук» (kake), удары, толчки, техника ударов ногами и др. (McKenna, 2000, стр.53).

Изменения Мияги Тёдзюна

Таким образом, можно говорить о том, что четыре общих ката претерпели те или иные изменения, внесённые Мияги, хотя у ката Печурин было изменено только название. Также ни одно из следующих ката: Сайфа, Сисочин, Курурунфа и Сэйпай – не встречаются в Тоон-Рю. Гранд-Мастер Тоон-Рю Канзаки Сигеказу также не знает, где Мияги мог их изучить. Однако, учитывая его мнение по поводу того, что название Печурин и дыхание в Санчин были изменены после поездки Мияги в Китай, можно предположить, что эта поездка значительно повлияла на его каратэ. Но у нас есть более веская причина верить тому, что эта поездка оказала глубочайшее влияние на его каратэ – слова самого Мияги. В Протоколе со Встречи Мастеров 1936 года, переведённого Патриком МакКарти, Мияги Тёдзюн отвечает на вопрос о том, действительно ли причиной его поездки в Китай было углубленное изучение каратэ-до: «Хотя я и не начинал своё обучение в Китае, я отправился туда с осознанием того, что в этом месте я смогу ещё больше продвинуться в изучении Кунг Фу» (McCarthy, 1999, стр.61). Он также упоминает конкретное место, где он пребывал, находясь в Китае: «Когда я посетил Буву (Buwa) оказалось, что китайцы знакомы с термином Тодэ (Toudi)» (McCarthy, 1999, стр. 64).

Следовательно, можно сделать следующие выводы:

  1. Исследование, проведённые Мияги, является главным фактором, повлиявшим на то, как сформировалось современное Годзю-Рю
  2. Именно поездка в Китай оказала наибольшее влияние на его исследование.

Другими словами, можно выделить основные факторы, послужившие причиной внесения изменений и дополнений в стиль практикуемый Канрё Хигаонной:

  1. Исследование Мияги в Фуцзянь
  2. Исследование Мияги вместе с его коллегами в Кенкукай (Kenkyukai) (Исследовательское общество каратэ (A Karate Research Society)), в особенности с его друзьями Даики (Daiki) и Гокенки (Gokenki).

Слабые места в этой теории

По моему мнению, не стоит рассматривать посещение Шанхая Сенсеем Мияги как основную причину, повлиявшую на каратэ Мияги (о котором много рассказывал уважаемый Сенсей Ричард Ким (Richard Kim) и о котором Патрик МакКарти строит много размышлений), поскольку, по словам Морио Хигаонны, в «История Окинавского каратэ Годзю-Рю» (History of Karate Okinawa Goju Ryu), Мияги Тёдзюн пребывал в Шанхае в течении шести недель, и большая часть времени была потрачена на официальные мероприятия (Higaonna, 1996, стр.78). Невозможно, даже будучи величайшим из мастеров, изучить систему за шесть недель.

Что ещё более важно, я также не рассматриваю теорию Морио Хигаонны и многие схожие с ней теории о том, что Мияги мог обучиться дополнительным ката у Канрё Хигаонны (Higaonna, 1996, стр.51). Эта теория ошибочна по многим причинам, но главным образом потому что теория утверждает, что Мияги по каким-то причинам был привилегированным у Хигаонны и обучился пяти ката, хотя их не знал Кьёда Дзюхатсу, который являлся старшим учеником. По мнению исследователя Джо Свифта (Joe Swift), из «Драгон Таймс» (Dragon Times), эта идея не выдерживает критики, поскольку это означало бы, что Мияги изучил на пять ката больше чем Кьёда, и это несмотря на то, что Мияги на два года был призван на военную службу в то время как Кьёда обучался ката Сансеру (электронная копия McKenna, downloaded January 22, 2003, стр.3). Также я считаю маловероятным, что Канрё Хигаонна, который, по всеобщему мнению, был человеком высоконравственным, мог так несправедливо поступить по отношению к такому преданному и уважаемому ученику, как Кьёда Дзюхатсу. В заключении можно добавить, слова Морио Хигаонны, который говорил, что Мияги завидовал Кьёде, потому что тот знал Сансеру. Разве стал бы завидовать человек, обученный учителем пяти дополнительным ката, кому-то, кто знает всего лишь одно ката, неизвестное ему?

Другие источники влияния

Более чем вероятно, что Канрё Хигаонна обучал своих учеников всего лишь четырём ката, трём из которых был обучен Мияги. Кстати, есть особенности выполнения, указывающие на это. Сенсей Хин Пун Чан (Hing Poon Chan) отмечал, что все ката Хигаонны начинаются из положения Санчин. Сейсан, Супаринпей, Сансеру и Санчин начинаются похоже, но Сейпай, Курурунфа, Сисочин и Сейючин начинаются не так. Сисочин отличается от старых ката, исключительно потому что выполняется с открытыми ладонями. Кроме того, Чарльз Свифт (Charles Swift) в 23 номере «Драгон Таймс» писал, что все формы Хигаонны симметричны, и вся техника выполняется под правую руку (Charles Swift, 2003, стр.11). Другие ката в системе Годзю-Рю (Курурунфа, Сейпай, Сейючин и Сисочин) этого не делают. Это ещё одно доказательство, что они были получены не от Хигаонны.

Если всё вышеизложенное является правдой, то в качестве факторов, повлиявших на формирование современного Годзю-Рю остаётся рассматривать поездку Мияги в Фуцзянь, а также влияние других китайских мастеров, живших на Окинаве, таких как Гокенки и Даики.

Поездка в Фуцзянь

Сенсей Мияги Тёдзюн дважды посещал провинцию Фуцзянь в Китае, но самое долгое посещение длилось в течении двух лет с 1915 по 1917 год (Yagi, Wheeler, Vickerson, 1998, стр.46). Прибыв туда он, к сожалению, обнаружил, что из-за Ихэтуаньского восстания многие мастера Кунг Фу бежали в другие районы Юго-Восточной Азии. Таким образом, он обнаружил только остатки стиля, который изучал Хигаонна.

Тем не менее, Мияги смог найти младшего ученика Рю Рю Ко (Ryu Ryu Ko’s (Wai Xianxian), который на тот момент был ещё жив. Согласно исследованию, проведённому Морио Хигаонной, найденный Мияги ученик Рю Рю Ко сказал ему, что он не знает кого-либо в Фуцзянь, кто преподавал бы этот стиль (Higaonna, 1996, стр.55). В этом случае Мияги Тёдзюн мог остаться искать школу или учителей, практикующих этот стиль. Мог ли он изучать Кулак пяти предков Кунг Фу (Five Ancestor Fist Kung Fu)?

Кулак пяти предков Кунг Фу?

Сравнение Годзю-Рю и Кулака пяти предков Кунг-Фу является важным аспектом, так как трое отдельных исследователей: Александре Ко (Alexandre Co), Фудзивара (Fujiwara) и Гима (Gima) – считают, что этот стиль Кунг-Фу является наиболее близким китайским стилем стилю Годзю-Рю. Александре Ко в своей книге «Кулак пяти предков Кунг-Фу» (Five Ancestor Fist Kung Fu) рассказывает про сходства между этими стилями и предполагает, что Мияги Тёдзюн обучался этому стилю в Китае (Alexandre Co, 1995, стр. 30-36). В тоже время Фудзивара и Гима сообщают, что влияние этого стиля на формирование Годзю-Рю могло быть более тонким, благодаря Даики, который являлся членом китайского Кенкукай и, вероятно, был мастером Кулака пяти предков Кунг-Фу (рассмотрим это позже) (Fujiwara & Gima, 1986, стр. 35). В любом случае имеются существенные доказательства, указывающие на связь между этими стилями.

Кулак пяти предков Кунг-Фу состоит из пяти отдельных стилей Кунг-Фу:

  1. Белый журавль (White Crane);
  2. Тай Чи (Tai Cho) (Тай Цзи цюань (Tai Tzu quan) или императорский бокс династии Сун (Sung dynasty emperor boxing));
  3. Лохан (Lohan) (Лоханцюань (Luohanquan) или методика Буддийских Архатов (Buddhist Arhat methods));
  4. Као Кун (Kao Kun) (Хуцуань (Huquan), Обезьяна (Monkey));
  5. Тат Цунь (Tat Chun) (Ицз Инь Цзин (Yin Jin Jing), метод Бодхидхармы).

Интересно, что два из этих стилей (Белый Журавль и Лохан) имеют прямую историческую связь с Годзю-Рю. Целесообразно сравнить то, что нам известно о Кулаке пяти предков Кунг-Фу и Годзю-Рю.

Однако, прежде чем провести это сравнение, рассмотрим другие теории. Так, например, МакКенн и Свифт в своей статье, опубликованной в «Драгон Таймс», пишут об исследованиях, проведенных Кендзё Акио (Kinjo Akio) и Токасики (Tokashiki), которые демонстрируют, что стиль, практикуемый в Фуцзянь содержит формы животных и от сюда идут истоки всех ката в Годзю-Рю (McKenna и Swift, 2000, стр.35). Икен (Iken) и Кендзё (Kinjo) полагают, что первоначальные значения имён ката были забыты, и что большинство из них имели форму и название, производные от животных. Интересно, что в этот список не входят формы, преподаваемые Хигаонной, названия которых содержат числа (McKenna и Swift, 2000, Dragon Times, стр. 35). Речь идёт только о тех «таинственных ката», которые Мияги включил в свою систему. Такие формы, образованные от животных, существуют и в Фуцзяньском Кунг-Фу, но также имеются формы с традиционными названиями. Если сравнить значения традиционных названий ката, полученные от Дай Сенсея Яги Мейтоку (Dai Sensei Yagi Meitoku), и названия Кулака пяти предков можно обнаружить совпадения в названиях, образованных не от названий животных. Также, значения традиционных названий ката, полученные от Дай Сенсея Яги можно обнаружить как минимум в одной системе Фуцзяньского Кунг-Фу. Следовательно, нет оснований полагать (как Икен и Кендзё), что со временем названия были забыты или трансформированы относительно их китайских предков. Кроме того, нет оснований сомневаться в значении и смысле названий. Такое этимологическое изменение может иметь место в японском каратэ где отличные иероглифы, но маловероятно для окинавцев, понимающих китайские иероглифы, таких как Дай Сенсея Яги Мейтоку. Впрочем, если бы эти названия не встречались в каких-либо стилях китайских боевых искусств, то у нас было бы больше оснований усомниться в названиях ката, дошедших до нашего времени.

Сходства в названиях

В Кулаке пяти предков можно выделить следующие ката схожие по названию с ката Годзю-Рю, названия и значения взяты из Alexandre Co, 1996, стр. 145:

  • Сань Чиен (Sam Chien) (три войны (битвы) тензии): Санчин (Sanchin)?
    (Это наиболее популярная интерпретация значения, происходящая от Кулака пяти предков. Согласно Сенсею Чан (Sensei Chan), Чиен (Chien) – это слово, используемое во всех формах Фуцзяньского диалекта. Оно означает растяжение или напряжение (противоречие, возникающее в теле) и никак не связано с напряжением, или битвой, в дзен-буддийском религиозном представлении о разуме, теле и духе. Неизвестно, откуда происходит эта философская идея. Сань (Sam, три) относится к характеристике формы и, вероятно, означает три шага. Неизвестно какое значение Тоон-Рю закладывает в название ката Санчин).
  • Сы Мун Ква (Se mun kwa) (размашистое движение в четырёх направлениях): Сисочин?
  • Чин лит а (Chian lit a) (рубящая атака): Сайфа?
  • Си мун тиа ча (Se mun tia cha) (отводы/прерывания в четырёх направлениях): Курурунфа?
  • Сачап лак тиан конг ват (Sachap lak tian kong wat) (тридцать шесть шагов обезьяны): Сансеру?

Возможно, что названия ката – это просто особенности окинавского произношения китайских форм Кунг-Фу, среди которых могут быть и те, что происходят не из Кулака пяти предков.

Другие сходства

В Кулаке пяти предков основной боевой позицией, так же, как и в Годзю-Рю, является Санчин, хотя она выполняется немного шире, а также аналогично положение кулака, рядом с грудной клеткой. Однако, согласно исследованию Александре Ко про Сань Чиен, не существует сходства между дыханием в Сань Чиен и Санчин (Alexandre Co, 1996, стр.79). Но имеются другие сходства, которые весьма любопытны, особенно для практикующих Мейбукан. Например, большинство времени практикующие Кулак пяти предков держат свои кулаки так чтобы костяшки пальцев и большой палец были направлены внутрь и располагались рядом с грудной клеткой. Аналогично выполняются ката созданные Дай Сенсеем Яги (Dai Sensei Yagi) в Мейбукан, что является результатом его собственного исследования в Тайване. Эта особенность, принесённая Дай Сенсеем Мейтоку Яги, может указывать на изменения, внесённые Мияги. Дай Сенсей Яги провел пару лет в Тайване, куда бежали многие мастера Фуцзяньского Кунг-Фу во времена Китайской коммунистической революции. Такое массовое бегство из Фучжоу (Fouzhou) подтверждается Морио Хигаонной в его книге «История Окинавского каратэ Годзю-Рю» (History of Karate Okinawa Goju Ryu) (Higaonna, 1996, стр.55). В заключении стоит уделить внимание названиям в Кулаке пяти предков, которые являются производными от названий животных, также как и в ката Мейбукан:

  • Нго хо чин (Ngo ho chien) (Пять тензий тигра): Байко (Byako)? (Белый тигр);
  • Хонг би чин (Hong be chien) (Тензии хвоста Феникса): Судзаку (Shujaku)? (Красная птица – Чжу-Цюэ);
  • Лиенг тао чин (Lieng tao chien) (тензия головы Дракона): Сейрю (Seiryu)? (Зелёный дракон);
  • Тиан те лин чин (Tian te lin chien) (Небо и земля и тензия человека): Тенчи (Tenchi)? (Небо и земля).

Гимбо (Gimbo) (черная черепаха, обвитая змеёй) не встречается в системе Кулак пяти предков.

Также встречаются и другие сходства между Годзю-Рю и Кулаком пяти предков, в частности в стратегиях, методике тренировки тела и механике. Более подробно об этом написано в книге Александре Ко «Кулак пяти предков Кунг-Фу» (Five Ancestor Fist Kung-Fu) (Alexandre Co, 1996, стр.30-36).

Хотя все эти сходства в атрибутах и названиях незначительны, но они указывают на то, что названия ката, добавленных Мияги Тёдзюном, встречаются как минимум в одной боевой системе, практикуемой в Фуцзянь. Поэтому у нас нет оснований сомневаться в теории, согласно которой Мияги Тёдзюн добавил в учебную программу Хигаонны ката, изученные им во время поездки в Фуцзянь в 1915 году.

Забытые ката?

Однако, следующие ката не рассматриваются в приведённом выше сравнении с боевой системой, практикуемой в Фуцзянь: Сейпай, Гекисай Ити, Гекисай Ни и Тенсё.

Я считаю, что ката Сейпай близко к стилю южного Лохан Шаолиня (southern Lohan Shaolin). Число 18 является священным буддийским числом, а ката может быть связано с южной формой Лохан Ши Ба Шоу Цуань (Lohan Shr Da Shou Quan) (18 рук святых Архат или Буддистов). Скорее всего, это ката было изучено Мияги Тёдзюном на Окинаве или в Китае, либо от Даики, либо от Гокенки.

Хорошо известно, что ката Гекисай Ити и Гекисай Ни не имеют китайского происхождения и были разработаны Мияги и Сосином Нагамине (Shoshin Nagamine) как базовые ката для школьной системы Окинавы. Затем они включили эти ката и в свои системы. Касаемо Тенсё, считается, что Тенсё было создано в результате взаимодействия Мияги и Гокенки, а также, что оно сформировалось на основе исследования и под влиянием «Бубиси» (Bubishi).

Зарождение Окинавского карате и Годзю рю.

Кенкукай и Бубиси

Влияние Китая на Окинаве на формирование Годзю-Рю не менее очевидно. Чтобы понять это, важно знать о друзьях Мияги Тёдзюна в Кенкукай (Исследовательское общество Каратэ). Ими были китаец Даики (как известно, являющийся учителем Кулака пяти предков) и Гокенки (мастер Белого Журавля, который путешествовал вместе с ним в Китай). Также важно рассмотреть китайское боевое руководство «Бубиси». Их влияние на каратэ Мияги Тёдзюна будет рассмотрено в 3-й части.

Заключение ко 2-й части

В заключение можно сказать, что различия между Годзю-Рю и Тоон-Рю в основном обусловлены независимыми исследованиями Сенсея Мияги. Во-вторых, ката, добавленные Мияги, могут иметь китайское происхождение, но из другого источника, не только от Канрё Хигаонны. В-третьих, можно смело утверждать, что с 1915 по 1917 год Мияги Тёдзюн изучал в Китае Кулак пяти предков Кунг-Фу или ему подобный стиль, что объясняет происхождение пяти ката, полученных им не от Канрё Хигаонны.

Литература

  1. Co, Alexandre L., Five Ancestor Fist Kung-Fu, Tuttle, 1996.
  2. Fujiwara, R.G., Shinkin, Kindai Karate-do no Rekishi wo Kataru (Conversations on the History of Modern Karate-do), Tokyo, Baseball Magazine, 1986.
  3. Higaonna, Morio, The History of Karate: Okinawan Goju Ryu, Dragon Books, 1996.
  4. Hokama, Tetshiro, History and Traditions of Okinawan Karate, Master Publications, 1993.
  5. McCarthy, Patrick, Bubishi: The Bible of Karate, Tuttle, 1995.
  6. McCarthy, Patrick, Ancient Okinawan Martial Arts: Koryu Uchinadi, Vol.2, Tuttle, 1999.
  7. McKenna, Mario & Swift, Joe, Etymology of Goju Ryu Kata, Dragon Times Vol.21, 2001.
  8. McKenna, Mario Wu Xianhui and Tang Daiji: Pioneers of Okinawan Karate, Dragon Times Vol.20, 2000.
  9. McKenna, Mario, To’on Ryu: A Glimpse into Karate-Do’s Roots, Journal of Asian Martial Arts, Vol .9, No.3, 2000.
  10. McKenna, Mario, Kanzaki Shigekazu: An Interview with To’on Ryu’s Leading Representative, Journal of Asian Martial Arts Vol.9 No.3, 2000.
  11. McKenna, Mario, Web document, Who learned what in Higashionna Kanryuo’s Nahate, downloaded January 22, 2003, nhate.freewebsites.com/higashionnastu dents.html.)
  12. Miyagi, Chojun, An Outline of Karate Do (transl. McCarthy), IRKS, 1993.
  13. Nagamine, Shoshin, Tales of Okinawa’s Great Masters (transl. McCarthy), Tuttle,2000.
  14. Ohtsuka, Tadahiro, Bubishi, Baseball Magazine 1991.
  15. Swift, Charles J., The Kenpo of Kume Village,Dragon Times Vol.23, 2003, p.10,11, 12 and 34. Yagi, Meitoku, The Life Drama of the Man, Meitoku, 2000, p.172-174, translated byMario McKenna 2001, posted on Goju.net) Yagi, Wheeler, Vickerson, Okinawan Karate-Do Gojyu Ryu Meibukan, Action Press, 1998.

октябрь 2017 г.

Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)

Публикация: Meibukan Magazine No 3 September 2004

Перевод: Алексей Юшкин

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 1

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 3

Read More

Интересное мнение на тему истории Годзю-рю 1

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Огромное спасибо авторам и переводчику за этот труд. Проведена очень большая работа.

Китайские корни Годзю-Рю часть 1

октябрь 2017 г.
Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)
Публикация: Meibukan Magazine No 2 May 2004
Перевод: Алексей Юшкин

«По настоящее время не прекращаются споры об истинной истории и происхождении каратэ Годзю-Рю. В этой работе Матье Равиньят разрешает вопросы, связанные с китайским происхождением Годзю-Рю. Это первая из трёх статей, где он выдвигает гипотезу о том, кто был учителем Канрё Хигаонны (Kanryo Higaonna). При этом он отслеживает корни Годзю-Рю в Китайском Белом Журавле (Chinese Whooping White Crane Kung Fu)».
— Матье Г. Равиньят —

В 80-е годы по просьбе делегации Окинавского Годзю-Рю были предоставлены архивные записи ассоциации Ушу города Фучжоу, расположенного в провинции Фуцзянь (Fujian). В этих записях прослеживается прямая связь между каратэ «Годзю-Рю» и «Фуцзяньским Белым Жуавлём» (Fukien Whooping White Crane). Учителем Канрё Хигаонны (Kanryo Higaonna) (1853-1915), основателя Наха-Те (Naha-Te) и мастера Мияги Тёдзюна (Miyagi Chojun), основателя Годзю-Рю, РюРю Ко (Ryu Ryu Ko) мог быть некий Ю Ю Джей (Xie Zhong Xiang) (1852-1930), практиковавший Белого Журавля (Whooping White Crane Kung Fu).

Путаница в именах

Как объяснил сенсей Хинг-Пун Чан (Hing-Poon Chan), руководитель Канадского отделения Американскогого Годзю-Рю Мейбукан (All American Goju Ryu Meibukan Academy), путаница вокруг имени учителя возникла из-за лингвистических проблем. Поскольку «Рю Рю Ко» (Ryu Ryu Ko) – это произношение на фракийском диалекте изначально кантонского Ю Ю Го (Yu Yu Go) или Ко (Ko) на мандаринском, что попросту означает «брат», то «Рю Рю» (Yu Yu) никоим образом не является фамилией, которой на самом деле является Джей (Jay) на кантонском диалекте и Ю (Xie) на мандаринском. Из архивов Белого Журавля (Whooping White Crane) известно, что учителем Ю Ю Джея был Пан Юба (Pan Yuba), а учителем Пан Юба был Линь Шиксиан. Так же есть записи о том, что Рю Рю Ко был разнорабочим и зарабатывал на жизнь тем, что плёл корзины, клал кирпич и продавал собственноручно созданные вещи.

К сожалению, в этой версии имеются нестыковки. В публикации Патрика МакКарти (Patrick McCarthy) «Бубиси» (Bubishi) (1995) раскрывается проблема с информацией, полученной от ассоциации Ушу. Согласно документам, Рю Рю Ко родился за год до Канрё Хигаонны (1853). Так как Хигаонна отправился в Китай в 1873 году, то они могли встретиться, когда их возраст был около 20 лет. Проблема в том, что это определённо очень ранний возраст для мастера Кунг-Фу.

При попытке сопоставить известную информацию об учителе Канрё Хигаонны и биографические данные, полученными от китайских властей, также возникают проблемы. Ниже я попытаюсь «примирить» рассказы Канрё Хигаонны с информацией из Китая.

Гипотеза о Вай Сяньсянь (Wai Xianxian)

Учитывая, что термин «Ко» означает «брат», я бы хотел предположить, что «Рю Рю Ко» на самом деле означает «сэмпай» Хигаонны (старший брат или Шихинг на китайском языке). Так же, предполагается, что возникла некоторая путаница в отношении истинной личности учителя Хигаонны. Так, по мнению уважаемого Сёсина Нагаминэ, вероятным кандидатом в качестве учителя Хигаонны является не Рю Рю Ко, а Ван Син За (Wan Shin Za). Такая же версия предполагалась и Гичином Фунакоши.

«По словам Фунакоши, учителем Хигаонны был военный атташе, поэтому маловероятно, что Вай Сяньсянь и Рю Рю Ко, по информации из китайских источников, являются одним и тем же человеком. В классовой системе Китая разнорабочий не мог быть военным атташе»

Рюкю Кемпо Каратэ-дзюцу (1922)

По словам Морио Хигаонны (Morio Higaonna), во время своей первой поездки в Китай, Тёдзюн Мияги узнал у младшего ученика Рю Рю Ко, что тот является государственным чиновником. (Higaonna, 1996, стр.55). Могла ли возникнуть некоторая путаница, может ли ученик действительно говорить о Вай Сяньсяне, военном атташе? В любом случае, двое незнакомых друг с другом людей, высказывали схожее мнение о профессии одного человека, один из которых был прямым учеником Рю Рю Ко, а другой исследователем на Окинаве. Также сенсей Энтони Миракян (Anthony Mirakian), в настоящее время возглавляющий Годзю-Рю Мейбукан (Goju-ryu Meibukan), в интервью для Fighting Arts International (1990) говорил:

«В свои 73 года Лю Лю Кю (Рю Рю Ко) трижды сдавал экзамены на китайского рыцаря Ши (Shi). Скорее всего, у рыцаря было больше возможностей стать военным атташе, чем у разнорабочего.»

Для подтверждения этой теории необходимо чтобы Рю Рю Ко, найденный ассоциацией Ушу, не был тем человеком. Хотя бы потому что к тому времени, когда Рю Рю Ко мог быть рыцарем, в 73 (около 1921 года), Император уже был свергнут в результате Синьхайской революции в 1911 году. Отсюда следует, что рыцарем он должен был стать задолго до 1911 года, т.е. им не мог быть Рю Рю Ко. Это косвенно подтверждает гипотезу о Вай Сяньсянь.

Зарождение Окинавского карате и Годзю рю.

Классовая связь

Учитывая факт, что они практиковали один и тот же стиль, в одном и том же додзё, то возможно, что они были связаны, например, как часть одной большой семьи. Следовательно, путаница возникла из-за некорректного определения поколений. Сенсей Хинг-Пун Чан отмечал, что Вай Сяньсянь – это два слога, из чего можно предположить, что Рю Рю – это деформация на Окинавский манер. Это подтверждается разными фактами, но главным образом тем, что Рю Рю Ко был из благородной семьи, обедневшей в результате политических потрясений. Если кто-то из его старших родственников был рыцарем и военным атташе в изгнании, то становится логичным, что Рю Рю Ко был бедным разнорабочим. Ещё одним подтверждением того, что Вай Сяньсянь мог быть первым учителем Хигаонны в Китае является то, что в традиционном окинавском и китайском обществах классовые различия были чрезвычайно важны, и подобная социальная связь должна существовать между всеми этими людьми. Так в чем же могла состоять эта связь?

Арагаки Тсюдзи Печин Сейшо (Aragaki Tsuji Pechin Seisho) (1840-1920) – первый учитель Хигаонны на Окинаве. Он был из благородного класса воинов Печин и свободно владел китайским языком. Арагаки работал переводчиком при императорском дворе, вероятно, что он встретился с военным атташе провинции Фуцзянь, и стал его другом и учеником. Связь между Вай Сяньсянь, Арагаки, Хигаонной и в конечном счете Тёдзюном Мияги заключается в том, что они были членами аристократии и входили в классы воинов. Вай Сяньсянь был рыцарем и военным атташе, Арагаки был из класса Печин, а семья Хигаонны происходит из благородной семьи Шин Се Кеи (Shin Se Kei), которые были из класса Чику удон Печин кеймочи (Chiku udon Peichin keimochi).

Интересно, что учитель Хигаонны состоял при императорском дворе, и спустя много лет Хигаонна поддерживал эти связи и обучал членов императорской семьи, а также детей из благородных семей, таких как Тёдзюн Мияги. Подобные отношения для разнорабочего Рю Рю Ко вряд ли возможны. Исходя из этого, я согласен с утверждением Патрика МакКарти, что Хигаонна, находясь в Китае, был представлен учителю своего учителя (Арагаки) (McCarthy, 1995, стр.37). Но в связи с тем, что Вай Сяньсянь был атташе и часто уезжал по служебным делам, то в основном Хигаонну тренировал семпай Рю Рю Ко. Также вероятно, что Вай Сяньсянь в возрасте 73-х лет умер вскоре после прибытия Хигаонны в Китай в 1873 году и Рю Рю Ко стал его основным учителем. Скорее всего это произошло в 1877 году, что соответствует информации о начале тренировок Канрё Хигаонны у Рю Рю Ко. Также это объясняет, почему (согласно исследованиям МакКарти) они тренировались бы в одном додзё (McCarthy, 1995, стр.37). Однако, даже если лично они и не были связаны, то классовая связь могла быть между их семьями. Слова Морио Хигаонны подтверждают, что они практиковали один и тот же стиль:

«Их Санчин был таким же, но немного отличался, т.к. Вай Сяньсянь был ниже Рю Рю Ко.»

Higaonna, 1996, стр.15

Учитывая всё вышесказанное, я хочу предложить более точную биографию Хигаонны.

Новые элементы в биографии

В 1867 году Хигаонна начинает свое обучение у различных мастеров Окинавы, наибольшее влияние из которых на него оказывает учитель «Шаолиньского Лохан Кунг-Фу» (Shaolin Lohan Kung-Fu) Арагаки Тсюдзи Печин Сейшо (Aragaki Tsuji Penchin Seisho) (1840-1920). Арагаки занимает должность переводчика при императорском дворе, что позволяет ему часто посещать материк и обучаться у Шаолиньского мастера Вай Сяньсянь, который в свою очередь был китайским военным атташе при Окинавском императорском дворе.

Из рассказов известно, что Хигаонна посетил Китай в 1873 году. Однако, по словам внука Рю Рю Ко, он не начинал тренироваться у Рю Рю Ко до 1877 года. Поэтому эти 5 лет не учитываются. Я предполагаю, что эти 5 лет Хигаонна провёл в Китае обучаясь у учителя Арагаки дай сенсея (Dai Sensei) или сигюна (Sigung) Вай Сяньсяня, а также у ещё одного учителя «Лохан» (Lohan) по имени Коджо Тайте (Kojo Taite) с 1867 по 1870 год. Пять лет он обучался у Вай Сяньсяня с 1873 по 1877 года в Коджо-додзё (Kojo-Dojo) и последующие пять лет у Рю Рю Ко с 1877 по 1882 год, также в Коджо-додзё.

Что изучал Хигаонна?

Согласно окинавским записям Хигаонна тренировался у Арагаки и Вай Сяньсяня исключительно «Шаолиньскому Лохан» (Shaolin Lohan). Считается, что и Рю Рю Ко также был учителем «Лохан» (Lohan), но скорее всего это связано с путаницей в именах, и на самом деле речь идёт о Вай Сяньсянь, о чем нам известно из информации, предоставленной ассоциацией Ушу, где говорится, что настоящий Рю Рю Ко практиковал стиль «Белого Журавля» (Whooping White Crane). Возникает вопрос, почему Хигаонна не назвал свою систему «Белым Журавлем» (Whooping White Crane), а использовал термин «Шорей-рю» (Shorei-ryu), что означает «вдохновлённый (просвещённый) стиль»? Также возникает вопрос, почему в своём «Очерке о Каратэ-До» (An Outline of Karate) Мияги не называет стиль, который практиковал Хигаонна?

«Единственное, в чем мы можем быть уверены, это то, что в 1828 году китайская боевая система, практикуемая в провинции Фуцзянь, была раскрыта и глубоко изучена,»

Мияги,1993, МакКарти

Я начну со второго вопроса, потому что ответ на него поможет подвести к ответу на первый вопрос. Отсылка к 1828 году явно относится к стилю, который существовал на Окинаве прежде, чем Хигаонна вернулся из Китая и начал преподавать. Таким образом становится ясно, что Мияги ссылается на стиль, который практиковали Вай Сяньсянь, Арагаки, Кодзё Тайте и другие окинавцы в Наха (Naha). В таком случае 1828 год и годы жизни мастеров соответствуют. Исходя из этого легко ответить и на первый вопрос. Я считаю, что название «Шорей» (Shorei) или «Чао Линг Рю» (Zhao Ling Ryu) на самом деле относится к «Лохан» (Lohan) и это название было введено Вай Сяньсянь на Окинаве. «Архаты» (Arhats) означает просвещённый, а «Шорей» (Shorei) означает вдохновленный, освещённый или просвещённый стиль. Поэтому «Лохан» (Lohan) означает «Шаолинь Просветлённых», стиль архатов или буддийских святых.

Белый журавль (Whooping White Crane)

Однако, противоречие остается. Если Хигаонна изучал «Лохан» (Lohan), а не «Белый Журавль» (Whooping White Crane), то как он может быть связан с Рю Рю Ко? Как можно разрешить это противоречие? На самом деле, здесь нет противоречия, если мы используем название «Шаолинь Лохан» (Shaolin Lohan), что означает стиль «Шаолиньского Будды» (Shaolin Buddha). Согласно легенде «Белый Журавль» (White Crane) появился в Фуцзяньском Шаолиньском буддийском храме (Fujian Shaolin Buddhist Temple) в Путяне (Putian) (останки которого не так давно были обнаружены). Интересно, что и сегодня название «Шаолинь Лохан» (Shaolin Lohan) используется наравне с названием «Белый Журавль» (Whooping White Crane Kung Fu). Этой же версии придерживается и Патрик МакКарти в публикации «Бубиси» (Bubishi). Получается, что «Шаолинь Лохан» (Shaolin Lohan) – это более старое и более общее название «Белого Журавля» (White Crane) или же это название относится к какой-либо конкретной форме «Белого Журавля» (White Crane). Рю Рю Ко не использовал название «Белый Журавль» (White Crane), потому что, если все даты определены верно, Вай Сяньсянь был одного возраста с учителем Рю Рю Ко Пан Юбой, который фактически является основателем «Белого Журавля» (Whooping White Crane). Поэтому используемое Хигаонной название «Шорей-Рю» (Shorei-ryu) может быть старым названием стиля, который практиковал его первый учитель Вай Сяньсянь.

После смерти Вай Сяньсянь, Рю Рю Ко начал тренироваться у Пан Юбы, в результате чего стал известен как мастер «Белого Журавля» (Whooping White Crane). Получается, что Рю Рю Ко практиковал стиль «Лохан» (Lohan) под руководством Вай Сяньсянь, но после смерти учителя в 1877 году ему было всего 25 лет (1852 год рождения) и он наверняка начал искать другого учителя, которым мог стать соратник Вай Сяньсянь Пан Юба. Когда Хигаонна вернулся на Окинаву в 1883 году Рю Рю Ко было 30 лет и ещё предостаточно времени чтобы освоить стиль «Белого Журавля» (Whooping White Crane) под руководством Пан Юба.

Я предполагаю, что Вай Сяньсянь был адептом стиля, на основе которого был создан «Белый Журавль» (Whooping White Crane), и на Окинаве этот стиль называли «Шорей-Рю» (Shorei-ryu). Учитывая разницу в возрасте между Рю Рю Ко и Вай Сяньсянь, а также произошедшие события, можно объяснить причину различий в ката практикуемых в «Тоон-рю» (Toon-ryu) и «Годзю-Рю» (Goju-ryu’s) Хигаонны и «Белом Журавле» (Whooping White Crane) который изначально преподавали на Окинаве.

Сходства в Ката

Наличие сходства в ката этих стилей подтверждают следующие факты. В 1867 году проходило мероприятие, посвященное отсоединению Окинавы от Китая. На этом мероприятии мастеров китайских боевых искусств попросили продемонстрировать свои навыки. Так Арагаки Сейшо (Aragaki Seisho), учитель Хигаонны (на тот момент Хигаонне было 14-15 лет), продемонстрировал ката Сейсан, Супаринпей и Чекудин (возможно, Сисочин). Из этого следует, что определённые элементы стиля существовали на Окинаве ещё до того, как Хигаонна побывал в Китае (Charles Swift, 2003, стр.10). На Окинаве эти элементы назывались «Лохан» (Lohan) или Раканкен (Rakanken).

Подтверждением того, что Хигаонна представлял стиль, а не просто смесь различных форм, является форма выполняемых им ката, в которых просматриваются общие элементы. Сенсей Хинг-Пун Чан отмечал, что все ката служат примером фуцзяньских боевых искусств, и начинаются с защитной позиции, выполняемой в стойке Санчин. Сейсан, Супаринпей, Сансеру и Сисочин начинаются аналогично (единственное отличие в положении рук: одна рука с открытой ладонью, а вторая сжата в кулак), единственное отличие имеется в Сисочин (обе руки с открытыми ладонями). Также все ката Хигаонны симметричны и выполняются на правую сторону (Charles Swift, 2003, стр.11). В других ката «Годзю-Рю» (Goju-ryu) (Курурунфа, Сепай, Сейючин) этого не происходит, что подтверждает то, что у них другой источник.

Таким образом генеалогическое дерево, связывающее «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и стиль, предшествующий «Белому Журавлю» (Whoopin White Crane) выглядит следующим образом:

Храм Шаолинь (Shaolin Temple) → Фанг Вей Ши (Fang Wei Shi) → Фанг Чии Нианг (Fang Chee Niang) (создатель «Белого Журавля» (White Crane) → ?????? → Лин Шиксиан (Lin Shixian) → Вай Сяньсянь (Wai Xianxian) → Арагаки Сейшо (Aragaki Seisho) → Кодзё Тайте (Kojo Taite) → Ю Ю Джей/Рю Рю Ко (Xie Zhong Xiang) (Yu Yu Jay/Ryu Ryu Ko, который также был учеником Пан Юба (Pan Yuba)) → Канрё Хигаонна (Kanryo Higaonna) → Мияги Тёдзюн (Miyagi Chojun)

В любом случае, просматривается довольно сильная связь между «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и «Белым Журавлём» (Whoopin White Crane). Учитывая, что «Годзю-Рю» (Goju-ryu) по стилю ближе всего к «Белому Журавлю» (Whoopin White Crane), давайте сравним раннюю версию «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и «Белый Журавль» (Whoopin White Crane).

Сравнение «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и «Белого Журавля» (Whoopin White Crane)

По словам Патрика МакКарти, наследие «Фуцзяньского Кунг-Фу» (Fujian (Fukien) Kung Fu) в современном «Годзю-Рю» (Goju-ryu) заключается не только в том, что ката Хигаонны являются вторым поколением «Белого Журавля» (Whooping White Crane) (McCarthy, 1995, стр.38). МакКарти делает предположение, что стиль «Годзю-Рю» (Goju-ryu) близок к Хигаонновскому стилю «Шорей-рю» (Shorei-ryu) («Наха-Те» (Naha-Te)). Я считаю, что большие различия между сегодняшним «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и «Белым Журавлем» (Whooping White Crane) обусловлены изменениями, внесёнными Мияги (Miyagi), а не добавлением Хигаонной элементов из Шаолиня (Shaolin), как считает Патрик МакКарти. Хигаонна практиковал один стиль с четырьмя разными учителями, отчего просматривается смесь из разных элементов, но на примере родственного «Годзю-Рю» (Goju-ryu) стиля «Тоон-Рю» (Toon-ryu), видно (по мнению МакКенна и Свифта), что в нём такая смесь отсутствует (об этом позже). В ката Хигаонны просматривается явная последовательность. Кроме того, многие виды «Кунг-Фу» (Kung Fu) в южном Китае имеют всего лишь несколько форм. Так что малое количество форм – не причина полагать, что они являются смесью стилей. Благодаря исследованию Патрика МакКарти, сегодня нам точно известны стилевые особенности «Белого Журавля» (Whooping White Crane), поэтому можно сравнить на сколько этот стиль схож со стилем Хигаонны, и как сильно он отличается от «Годзю-Рю» (Goju-ryu). По словам старшего мастера «Белого Журавля» (Whooping White Crane) Цзинь Цзинфу (Jin Jingfu), во времена Рю Рю Ко «Белый Журавль» (Whooping White Crane) состоял из следующих 5 форм (ката упомянуты с альтернативными именами и кантонскими транслитерациями):

  1. Хаппорен/Пай Пу Лиэн (Пайпурен) (Happoren/Pah Pu Lian (Paipuren))
  2. Нейпай (Nepai (Naipaipo))
  3. Дункуан/Хуах Пах Пу (Doonquan/Huah Pah Pu (Jusen-poren))
  4. Роуджин/Лохан (Roujin/Lohan (Jusen))
  5. Киджинг/Чунг Чейн (Qijing/Chung Chien (Shichikei))

До того, как Тёдзюн Мияги внёс изменения, Хигаонна преподавал следующие ката:

  1. Санчин
  2. Сейсан
  3. Сансеру
  4. Печурин
  5. Нейпай

Нам это известно, т.к. эти ката сохранили свой первоначальный вид в «Тоон-Рю» (Toon-ryu). Всё, что остаётся сделать это сравнить эти 5 форм ката. Мне видятся следующие сходства между «Белым Журавлём» (Whooping White Crane) и «Тоон-Рю» (Toon-ryu):

  1. Пай Пу Лиэн (Печурин в Тоон-Рю(Toon-ryu))
  2. Лохан (версия монахов) (Сейсан ?????)
  3. Хуах Пах Пу (Сансеру в Тоон-Рю(Toon-ryu))
  4. Чунг Чейн (?????)
  5. Нейпай (Нейпай в Тоон-Рю (Toon-ryu), хотя в нём это ката происходит от Гокенки (Gokenki), а не из версии, исполняемой Хигаонной. Так что это не оригинальная форма)

Конечно, без сравнения оригинальных китайских иероглифов невозможно утверждать точно, что именно эта версия верна. Возможно, что МакКарти поспешил с выводом о слабой связи между «Годзю-Рю» (Goju-ryu) и «Белым Журавлём» (Whooping White Crane). Стоит обратить внимание, на то, что основатель Тоон-Рю (Toon-ryu) Кьёда Дзюхатсу (Kiyoda Juhatsu) изучал Нейпай не у Хигаонны, а у Гокенки (Gokenki) и закончил систему Рю Рю Ко добавив ката Нейпай. Это не та же версия, но сам факт, что Кейода подражал оригинальному стилю, добавлением Нейпая, свидетельствует о том, что мы могли бы назвать «сохранение знания». Сегодня эти 4 ката: Супаренпей, Сейсан, Санчин и Сансеру представлены в «Годзю-Рю» (Goju-ryu) в изменённой форме. Интересен тот факт, что Тёдзюн Мияги изучал ката Нейпай у Хигаонны, но позже убрал его.

В 50-х годах дай сенсей Яги Мейтоку (Yagi Meitoku) обратился к старшему мастеру «Тоон-Рю» (Toon-ryu) Кьёда Дзюхатсу (Kiyoda Juhatsu) с просьбой стать председателем в «Годзю-Рю» (Goju-ryu), на что получил отрицательный ответ. Причиной этого послужило его негативное отношение к «Годзю-Рю» (Goju-ryu), к тем изменениям, которые Тёдзюн Мияги внёс в учение Хигаонны. Это указывает на большой разрыв между двумя стилями. (Yagi, 2000, стр.172-174, перевод by Mario Mckenna).

Заключение к I части

Во-первых, можно сделать вывод, что прямым предком «Годзю-Рю» (Goju-ryu) является система, основанная на «Белом Журавле» (Whooping White Crane), а первым учителем Хигаонны был Вай Сянсянь, учитель Рю Рю Ко и Арагаки. Во-вторых, все эти люди связаны тем, что все они были аристократами и входили в класс воинов. В-третьих, есть четкая связь между «Белым Журавлём» (Whooping White Crane) и ранним «Годзю-Рю» (Goju-ryu), что показано на примере «Тоон-Рю» (Toon-ryu). В заключение сравнения со, можно сказать, что ката Супаренпей, Санчин, Сансеру и Сейсан берут свое начало из «Белого Журавля» (Whooping White Crane).

Остаётся рассмотреть оставшиеся ката: Сайфа, Сейючин, Курурунфа и Сисочин. Во второй части статьи я попытаюсь найти китайские корни в этих ката.

Литература

  1. Co, Alexander L., Five Ancestor Fist Kung-Fu, Tuttle, 1996.
  2. Higaonna, Morio, The History of Karate:Okinawan Goju Ryu Karate, Dragon Books, 1996.
  3. Hokama, Tetshiro, History and Traditions of Okinawan Karate, Master Publications, 1993.
  4. McCarthy, Patrick, Bubishi: The Bible of Karate, Tuttle, 1995.
  5. McCarthy, Patrick, Ancient Okinawan Martial Arts: Koryu Uchinadi, Vol.2, Tuttle, 1999.
  6. McKenna, Mario and Swift, Joe, Etymology of Goju Ryu Kata. Dragon Times Vol. 21, 2001, p.12, 13, 35.
  7. McKenna, Mario, Web document Who learned what in Higashionna Karyuo’s Nahate, downloaded 16:30 January 22, 2003, nhate.freewebsites.com/higashionnastudents.html.
  8. Miyagi, Chojun, An Outline of Karate Do (translation. McCarthy), IRKS, 1993.
  9. Nagamine, Shoshin, Tales of Okinawa’s Great Masters (transl. McCarthy),Tuttle, 2000.
  10. Ohtsuka, Tadahiro, Bubishi, Baseball Magazine 1991.
  11. Swift, Charles J., The Kenpo of Kume Village.Dragon Times Vol. 23, 2003, p.10,11, 12 and 34.
  12. Yagi, Meitoku, The Life Drama of the Man, Meitoku, 2000 , p. 172-174 translated by Mario Mckenna 2001, posted on Goju.net)
  13. Yagi, Wheeler, Vickerson, Okinawan Karate-Do Gojyu Ryu Meibukan, Action Press, 1998.

октябрь 2017 г.

Автор: Матье Г. Равиньят (Mathieu G. Ravignat)

Публикация: Meibukan Magazine No 2 May 2004

Перевод: Алексей Юшкин

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 2

Интересное мнение на тему истории Годзю рю.

Китайские корни Годзю-Рю часть 3

Read More
Яндекс.Метрика