Годзю-рю > Терминология > Исторические термины
Приветствую всех кто посетил наш сайт!
Исторические термины Годзю-рю
Бубиси – это секретная китайская книга о “методах кулачного боя” (яп. “кэмпо”, кит. “цюаньфа”), которая была привезена на остров Окинаву из китайского округа Фучжоу в давние времена.
Будзюцу – термином «будзюцу» чаще обозначают традиционные японские боевые искусства (возникшие до реставрации Мэйдзи) или боевые искусства феодальной Японии.
Будо – Термин состоит из двух иероглифов: бу (武) — война, бой, воин или боец — и до (道) — путь.
Буси – Переводится( букв. – воин) – воен.-феод. сословие, господствовавшее в Японии с 12 в. до 2-й пол. 19 в.
Ваза – Переводится как техника.
Годзю-рю – Стиль каратэ созданный, Чедзюном Мияги. (Го-жесткое, Дзю-мягкое, рю-школа)
Дарума – Японский вариант имени индийского монаха Бодхидхарма.
Дан – мастерская степень.
Дзадзэн – ритуальная позиция сидя на коленях.
Дза-рэй – приветствие сидя.
Додзё (Доджо) – место постижения пути (место, где проходят занятия). Додзе ,не место для разговоров или теоретических изысканий. Здесь имеет место только действие.
До – путь или метод, дисциплина и философия, имеющая моральную и духовную подоплёку.
Дзюцу – Переводится как искусство.
Кай – Переводится как ассоциация, клуб или группа.
Камидза – (камидана) место в додзё, напротив входа в зал, это духовный центр додзё.
Кан – Переводится как школа или зал.
Каратэ – Переводится как пустая рука. Вначале перевод был тот же что и у то-дэ, первый иероглиф кара, переводится как Китай, а тэ –рука, позже иероглиф кара поменяли на похожее но, с переводом – пустота.
Кэмпо (яп.: 拳法) – принятое в Японии и на Окинаве название исконно китайского боевого искусства цюаньфа. Кэмпо переводится как «закон кулака», или «наука рукопашного боя».
Кю – ученическая степень.
Ка – человек.
Каратэ-ги – традиционный костюм для занятий каратэ.
Каратэ-ка – человек, занимающийся каратэ, каратист.
Кохай – ученик.
Наха тэ – Название боевых искусств, практиковавшееся в портовом городе Наха на Окинаве.
Ос – согласие.(приветствие между единомышленниками).
Оби – пояс.
Рю – Переводится как стиль или школа.
Ритсу-рэй – приветствие стоя.
Рэй-ги – этикет.
Рэй – ритуал приветствия.(поклон).
Сэмпай (Сенпай) – инструктор, помощник Сэнсэя .
Сэнсэй – учитель.
Сёриндзи – С японского Шаолинь. Монастырь на горе Шаоши.
Сюри тэ – Название боевых искусства практиковавшееся в столице Окинавы г. Сюри .
Ти или Тэ – Переводится как рука. Название Окинавского рукопашного боя.
Тодэ – Переводится как китайский рукопашный бой или «рука династии Тан» (Правящая династия в Китае).
Томари тэ – Название боевых искусств, практиковавшееся в портовом городе Томари на Окинаве.
Фуцзянь – Провинция в Южном Китае. Там зародились корни Окинавского каратэ.
Фучжоу – Столица провинции Фуцзянь.(юг Китая)
Хай – приветствие.(а также, согласие, да, я понимаю).
Хаори – верхняя накидка с гербом школы.
Хатимаки – повязка для удержания волос.
Шихан – руководитель школы, учитель учителя.
Шомэн – святыня в зале.
Мой путь продолжается!
Коробов С.В.(4 дан) Окинава Годзю рю карате до.
Основатель и руководитель клуба «Black Fox».
Официальный представитель КЕНБУКАН в России.
Плохой борец хвастается, средний – учит, а хороший – работает!